ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
On observe la même spécialisation des adjectifs de relation dans le style
scientifique où ils acquièrent une certaine valeur terminologique face à l’emploi
synonymique du complément du nom:
les fleurs estivales cf.: jour d’été;
les peuples septentrionaux cf.: les peuples du nord;
le sommeil hibernal (lat. hibernalis) cf.: les plantes d’hiver;
les races bovines cf.: la queue du boeuf;
On peut supposer que cette nuance spécifique des adjectifs de relation
mentionnés est due à leur étymologie, à leur origine latine.
L’emploi du substantif sans préposition dans la même fonction d’épithète
porte plutôt une nuance familière: un costume fantaisie, un costume sport, la
société peuple, une allure province, les choses nature.
Le tour substantif frappe davantage que ne le ferait une épithète normale (cf.:
un costume sport et un costume de sport, un costume sportif; une allure
province et une allure provinciale, etc.) et donc il répond plus au besoin de
l’expressivité recherché par le style familier.
Pourtant la construction en question N
1
+N
2
n’est pas homogène ni
stylistiquement, ni grammaticalement. Assez fréquentes dans le français
d’aujourd’hui sont les expressions où le deuxième substantif joue le rôle
d’apposition: une main amie, une classe pilote, un modèle standard. Cette
construction est surtout utilisée pour marquer les différentes nuances de la couleur:
une cravate cerise, un tissu chocolat, une robe abricot, etc.
Un tout autre statut doit être attribué aux construction elliptiques du type bière
bouteille, rayon maquillage, spécialiste batteries, coiffage mémoire 8 semaines,
etc. Les formations de cette espèce appartiennent au langage de la publicité. Il y
manque partout une préposition, le plus souvent de, en, à, pour: bière en
bouteille, rayon de maquillage, etc.
Certains adverbes très usuels peuvent aussi jouer le rôle d’épithète: c’est un
garçon bien, une voiture vite. Cet emploi est concidéré comme familier.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- …
- следующая ›
- последняя »