ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
163
споре, как максимум — можно запутать не слишком внимательного противника
таким образом, что доводы в защиту совсем других положений будут восприняты
им как доводы в поддержку изначального тезиса.
Разновидностью логической диверсии можно считать замещение — уловку, с
помощью которой слабая позиция участника спора прикрывается еще более сла-
бой позицией третьей, не имеющей
никакого отношения к спору стороны. Благо-
даря этой уловке участнику спора иногда удается отвести критику противника от
себя, направить его аргументацию в другое русло: «Это у меня плохой товар? Да
предприниматель Сидоров в свой магазин всё со свалки тащит!»
2. Выбор терминологии. Слова выбираются участником таким образом, чтобы
сформировать у аудитории
либо отрицательное, либо положительное отношение
к тому, что он говорит. Информация облекается либо в эмоционально-
окрашенные слова и выражения, если нужно усилить напряжение слушателей,
либо подаётся с использованием нейтральных терминов там, где требуется сгла-
дить эмоции.
3. Навешивание ярлыков. Вместо аргументированного опровержения тезиса
противника ему дается однозначная оценка с целью отнести
его к категории чего-
то заведомо неприемлемого и дискредитировать образ мысли противника. На
приводимые другой стороной доводы участник спора отвечает громкими фраза-
ми: «Это утопия (абсурд, расизм, снобизм, тоталитаризм)», «Ваше утверждение
равноценно…», «Ты, мне кажется, маньяк», «Мой противник известный лжец» и
т. д.
4. Поспешное обобщение. Вывод делается по недостаточному числу
реальных
фактов: «Тут вы несколько преувеличили. Как, впрочем, и всегда».
5. Другая крайность. В качестве альтернативы предлагается не противореча-
щее, а противоположное, может быть, заведомо менее приемлемое:
— Следует ограничить срок пребывания на выборном посту одного лица.
— Вам только дай власть, вы каждый день начальников менять начнёте.
6. Домысливание. Уловка, заключающаяся
в попытках осуществить неправо-
мерные предположения о возможном развитии мысли противника. Суждение,
выдающееся за такого рода догадку, может вводиться оборотами типа «Понятно,
куда вы клоните: хотите сказать, что…», «Я могу закончить вашу мысль:…», «А
завтра вы потребуете...». К этому же типу уловок относится преувеличение по-
следствий принятия или непринятия тезиса противника
.
7. Иллюзия глубокомыслия. Неясность высказываемой мысли, её не соответст-
вие истине или даже полное отсутствие мысли в словах участника спора нередко
маскируется использованием слов, заведомо неизвестных противнику или ли-
шённых ясного смысла, псевдотерминов, заимствований из иностранных языков:
«Этому исследованию половину листажа посвятил известный журнал “Саенти-
фик профанейшен”».
8. Трескотня. Приём обескураживания
слишком быстрым темпом речи, цель
которого в том, чтобы не дать говорить противнику и скрыть несостоятельность
собственных нелепых доводов, не имеющих обычно никакого отношения к пред-
мету спора.
споре, как максимум — можно запутать не слишком внимательного противника таким образом, что доводы в защиту совсем других положений будут восприняты им как доводы в поддержку изначального тезиса. Разновидностью логической диверсии можно считать замещение — уловку, с помощью которой слабая позиция участника спора прикрывается еще более сла- бой позицией третьей, не имеющей никакого отношения к спору стороны. Благо- даря этой уловке участнику спора иногда удается отвести критику противника от себя, направить его аргументацию в другое русло: «Это у меня плохой товар? Да предприниматель Сидоров в свой магазин всё со свалки тащит!» 2. Выбор терминологии. Слова выбираются участником таким образом, чтобы сформировать у аудитории либо отрицательное, либо положительное отношение к тому, что он говорит. Информация облекается либо в эмоционально- окрашенные слова и выражения, если нужно усилить напряжение слушателей, либо подаётся с использованием нейтральных терминов там, где требуется сгла- дить эмоции. 3. Навешивание ярлыков. Вместо аргументированного опровержения тезиса противника ему дается однозначная оценка с целью отнести его к категории чего- то заведомо неприемлемого и дискредитировать образ мысли противника. На приводимые другой стороной доводы участник спора отвечает громкими фраза- ми: «Это утопия (абсурд, расизм, снобизм, тоталитаризм)», «Ваше утверждение равноценно…», «Ты, мне кажется, маньяк», «Мой противник известный лжец» и т. д. 4. Поспешное обобщение. Вывод делается по недостаточному числу реальных фактов: «Тут вы несколько преувеличили. Как, впрочем, и всегда». 5. Другая крайность. В качестве альтернативы предлагается не противореча- щее, а противоположное, может быть, заведомо менее приемлемое: — Следует ограничить срок пребывания на выборном посту одного лица. — Вам только дай власть, вы каждый день начальников менять начнёте. 6. Домысливание. Уловка, заключающаяся в попытках осуществить неправо- мерные предположения о возможном развитии мысли противника. Суждение, выдающееся за такого рода догадку, может вводиться оборотами типа «Понятно, куда вы клоните: хотите сказать, что…», «Я могу закончить вашу мысль:…», «А завтра вы потребуете...». К этому же типу уловок относится преувеличение по- следствий принятия или непринятия тезиса противника. 7. Иллюзия глубокомыслия. Неясность высказываемой мысли, её не соответст- вие истине или даже полное отсутствие мысли в словах участника спора нередко маскируется использованием слов, заведомо неизвестных противнику или ли- шённых ясного смысла, псевдотерминов, заимствований из иностранных языков: «Этому исследованию половину листажа посвятил известный журнал “Саенти- фик профанейшен”». 8. Трескотня. Приём обескураживания слишком быстрым темпом речи, цель которого в том, чтобы не дать говорить противнику и скрыть несостоятельность собственных нелепых доводов, не имеющих обычно никакого отношения к пред- мету спора. 163
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- …
- следующая ›
- последняя »