ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
109
Formulare für den Suchdienst aus. Jedes Kind, das ohne Eltern im Hospital
war, fragte sie unendlich geduldig aus. Nun kam sie wieder an Janna - Ber-
tas Bett. Die Frau fragte das Mädchen nach seinen Verwandten. Janna-Berta
sagte ihr die Wahrheit, außer dass sie die Adresse ihrer Tante Helga aus-
wendig wusste. Denn so, wie sie Helga kannte, würde sie über Janna - Berta
bestimmen. Die wollte immer für alle Vorbild sein. Nein, Janna - Berta
hatte andere Pläne. Sie wollte das Hospital heimlich verlassen und die El-
tern und Kai und Oma Jo suchen gehen, so bald es möglich war. Nur ein
paar Tage wollte sie abwarten. Vielleicht tauchten ihre Namen in der Such-
kartei auf? Oder Vati und Mutti erscheinen selbst? Es bestand doch die
Möglichkeit, die Eltern zu finden, insofern Tünnes ihr half.
(Nach Gudrun Pausewang)
15. KONSEKUTIVSÄTZE
Придаточные следствия
Termini:
der Konsekutivsatz
der Folgesatz
придаточное следствия
das Korrelat – коррелят
Konjunktionen:
dass – что
so dass – так что
als dass – чтобы
ohne dass – без того чтобы,
причем (однако) не
Korrelate:
so – так, настолько
genug – достаточно
derart – до того, столь
dermaßen – настолько
dergestalt – так
zu – слишком
Modi: Indikativ, Konjunktiv
Придаточные следствия выражают результат или следствие действия,
происходящего в главном предложении, и вводятся
союзами:
Der Raum war groß genug, so dass
alle dort Platz nehmen konnten.
Ich hatte zu
viel zu tun, als dass ich ins Kino hätte gehen können.
110
Er läutete mehrmals an der Haustür, ohne dass jemand öffnete.
Придаточные следствия всегда следуют за главным предложением
(Nachsätze).
Союз dass часто употребляется с коррелятами so, genug, derart, der-
maßen, dergestalt, союз als dass с коррелятом zu.
Ich fror so, dass
der Schnee knirschte.
Ich war dermaßen (= derart, so)
empört, dass ich kaum sprechen konnte.
Das Angebot ist zu
günstig, als dass ich es ablehnen könnte.
Если в главном предложении есть наречие или прилагательное, то для
их интонационного выделения перед ними ставится коррелят so.
Es blitzte und donnerte so
oft, dass die Kinder Angst bekamen.
Er machte mir so
ein verlockendes Angebot, dass ich es sofort annahm.
Если говорящий хочет особо подчеркнуть следствие, то в этом случае
придаточное начинается с союза so dass.
Sie machten viel Lärm, so dass
etwas kaum zu hören war.
Если необходимо выделить какое-либо существительное в главном
предложении, то перед ним употребляется solch- в соответствующей
форме.
Es herrschte eine solche (= solch eine)
Hitze, dass ich in Schweiß geba-
det war.
Придаточные предложения с союзами als dass и ohne dass являются
отрицательными: в них отсутствует следствие или результат происхо-
дящего в главном предложении. В придаточных с союзом als dass
употребляется Konjunktiv.
Er beschleunigte den Arbeitsablauf, ohne dass die Qualität der Arbeit
darunter litt.
Der Eiskunstläufer tanzte zu überlegen, als dass die anderen hätten ge-
winnen können.
Следствие или результат могут быть выражены как придаточ-
ным предложением, так и инфинитивным оборотом „um … zu“. Пред-
ложение с „um … zu“ возможно только при наличии одного подлежа-
щего в предложении, сложноподчиненное с придаточным следствия –
при двух разных подлежащих.
Formulare für den Suchdienst aus. Jedes Kind, das ohne Eltern im Hospital Er läutete mehrmals an der Haustür, ohne dass jemand öffnete. war, fragte sie unendlich geduldig aus. Nun kam sie wieder an Janna - Ber- Придаточные следствия всегда следуют за главным предложением tas Bett. Die Frau fragte das Mädchen nach seinen Verwandten. Janna-Berta (Nachsätze). sagte ihr die Wahrheit, außer dass sie die Adresse ihrer Tante Helga aus- Союз dass часто употребляется с коррелятами so, genug, derart, der- wendig wusste. Denn so, wie sie Helga kannte, würde sie über Janna - Berta maßen, dergestalt, союз als dass с коррелятом zu. bestimmen. Die wollte immer für alle Vorbild sein. Nein, Janna - Berta Ich fror so, dass der Schnee knirschte. hatte andere Pläne. Sie wollte das Hospital heimlich verlassen und die El- Ich war dermaßen (= derart, so) empört, dass ich kaum sprechen konnte. tern und Kai und Oma Jo suchen gehen, so bald es möglich war. Nur ein Das Angebot ist zu günstig, als dass ich es ablehnen könnte. paar Tage wollte sie abwarten. Vielleicht tauchten ihre Namen in der Such- kartei auf? Oder Vati und Mutti erscheinen selbst? Es bestand doch die Если в главном предложении есть наречие или прилагательное, то для Möglichkeit, die Eltern zu finden, insofern Tünnes ihr half. их интонационного выделения перед ними ставится коррелят so. (Nach Gudrun Pausewang) Es blitzte und donnerte so oft, dass die Kinder Angst bekamen. Er machte mir so ein verlockendes Angebot, dass ich es sofort annahm. 15. KONSEKUTIVSÄTZE Если говорящий хочет особо подчеркнуть следствие, то в этом случае придаточное начинается с союза so dass. Придаточные следствия Sie machten viel Lärm, so dass etwas kaum zu hören war. Termini: Если необходимо выделить какое-либо существительное в главном der Konsekutivsatz предложении, то перед ним употребляется solch- в соответствующей придаточное следствия форме. der Folgesatz Es herrschte eine solche (= solch eine) Hitze, dass ich in Schweiß geba- das Korrelat – коррелят det war. Konjunktionen: Korrelate: Придаточные предложения с союзами als dass и ohne dass являются dass – что so – так, настолько отрицательными: в них отсутствует следствие или результат происхо- so dass – так что genug – достаточно дящего в главном предложении. В придаточных с союзом als dass als dass – чтобы derart – до того, столь употребляется Konjunktiv. ohne dass – без того чтобы, dermaßen – настолько Er beschleunigte den Arbeitsablauf, ohne dass die Qualität der Arbeit причем (однако) не dergestalt – так darunter litt. zu – слишком Der Eiskunstläufer tanzte zu überlegen, als dass die anderen hätten ge- Modi: Indikativ, Konjunktiv winnen können. Придаточные следствия выражают результат или следствие действия, Следствие или результат могут быть выражены как придаточ- происходящего в главном предложении, и вводятся союзами: ным предложением, так и инфинитивным оборотом „um … zu“. Пред- Der Raum war groß genug, so dass alle dort Platz nehmen konnten. ложение с „um … zu“ возможно только при наличии одного подлежа- Ich hatte zu viel zu tun, als dass ich ins Kino hätte gehen können. щего в предложении, сложноподчиненное с придаточным следствия – при двух разных подлежащих. 109 110
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- …
- следующая ›
- последняя »