Русская литература конца ХIХ - начала ХХ века. Художник и литературный процесс. Спивак Р.С. - 24 стр.

UptoLike

Составители: 

Принципы художественной конкретизации в творчестве
Толстого и Бунина: деталь
24
900-х гг. излюбленный способ выражения лирической доминан-
ты в произведении пейзаж и психологическая зарисовка. А в
основе его пейзажной и психологической живописи конкретная,
наглядная, «мелочная» деталь.
Эта деталь, в отличие от толстовской, более субъективна и
отчасти играет роль символа в лирическом сюжете произведе-
ния. Бунинская деталь этого периода в большей степени де-
таль восприятия (впечатления, воспоминания, ощущения и т.
п.), чем объективированная предметная деталь Толстого. В на-
учной литературе о Бунине она определяется как импрессиони-
стическая деталь. Однако сам принцип детализации нагнета-
ние уточняющих подробностей избранной детали близок тол-
стовскому.
В этом плане показателен, например, рассказ Бунина «Ан-
тоновские яблоки». По силе лирического начала, обусловившего
всю художественную структуру произведения, «Антоновские
яблоки» не столько рассказ, сколько поэма. Не случайно Горь-
кий писал: «Здесь молодой Бунин, как бог, спел...»
5
(выделено
мною. – Р. С.).
В то же время лирическая мысль произведения воздейст-
вует на читателя более всего через систему тщательно отобран-
ных и выписанных деталей пейзажа, бытового уклада, портрета
(точнее деталей впечатления повествователя от пейзажа, бы-
тового уклада и внешности героев старой дворянской Руси). И
эти детали предельно конкретны, обстоятельно уточнены, чаще
всего наглядны.
Обратимся хотя бы к началу «Антоновских яблок».
«Помню раннее свежее, тихое утро... Помню большой,
весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые
аллеи, тонкий аромат павшей листвы и запах антоновских яб-
лок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его
совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег. <…>
…так славно лежать на возу, смотреть в звездное небо, чувство-
вать запах дегтя в свежем воздухе и слушать, как осторожно по-
5
Горьковские чтения. M., 1961. С. 16.
          Принципы художественной конкретизации в творчестве
                       Толстого и Бунина: деталь

900-х гг. излюбленный способ выражения лирической доминан-
ты в произведении – пейзаж и психологическая зарисовка. А в
основе его пейзажной и психологической живописи конкретная,
наглядная, «мелочная» деталь.
       Эта деталь, в отличие от толстовской, более субъективна и
отчасти играет роль символа в лирическом сюжете произведе-
ния. Бунинская деталь этого периода – в большей степени де-
таль восприятия (впечатления, воспоминания, ощущения и т.
п.), чем объективированная предметная деталь Толстого. В на-
учной литературе о Бунине она определяется как импрессиони-
стическая деталь. Однако сам принцип детализации – нагнета-
ние уточняющих подробностей избранной детали – близок тол-
стовскому.
       В этом плане показателен, например, рассказ Бунина «Ан-
тоновские яблоки». По силе лирического начала, обусловившего
всю художественную структуру произведения, «Антоновские
яблоки» не столько рассказ, сколько поэма. Не случайно Горь-
кий писал: «Здесь молодой Бунин, как бог, спел...»5 (выделено
мною. – Р. С.).
       В то же время лирическая мысль произведения воздейст-
вует на читателя более всего через систему тщательно отобран-
ных и выписанных деталей пейзажа, бытового уклада, портрета
(точнее – деталей впечатления повествователя от пейзажа, бы-
тового уклада и внешности героев старой дворянской Руси). И
эти детали предельно конкретны, обстоятельно уточнены, чаще
всего наглядны.
       Обратимся хотя бы к началу «Антоновских яблок».
       «Помню раннее свежее, тихое утро... Помню большой,
весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые
аллеи, тонкий аромат павшей листвы и – запах антоновских яб-
лок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его
совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег. <…>
…так славно лежать на возу, смотреть в звездное небо, чувство-
вать запах дегтя в свежем воздухе и слушать, как осторожно по-

5
    Горьковские чтения. M., 1961. С. 16.




                                           24