Составители:
Рубрика:
1
1
3
3
0
0
г) маркировать внутритекстовые конвергентные отношения в виде тек-
стуальных пластов, сформированных вокруг диалогических доминант.
Локальный контекст как диалогическое проявление конвергентной семан-
тики и как текстопостроительная составляющая представляется в научной ком-
муникации весьма продуктивным элементом языковой системы текстового
уровня. Проведенный анализ позволяет утверждать, что роль ЛК в англоязыч-
ном научном тексте определяется несколькими парадигматическими и синтаг-
матическими рядами. С одной стороны, ЛК обеспечивает прямую текстуальную
(или интертекстуальную) диалогическую связь со сквозным дисциплинарным
дискурсом, в силу чего он, несомненно, является эксплицитным проявлением
диалогических характеристик данного речевого регистра. С другой стороны,
ЛК представляет собой целый ряд стандартных форм, что свидетельствует о его
формальной принадлежности к конвенциональным языковым парадигмам и
указывает на его лингвистические характеристики.
Продуцентные текстуальные и языковые прагматики влияют как на фор-
мальную сторону эксплицируемого ЛК, так и на его содержание, а также на
степени соотнесенности с собственно продуцентным текстом. Функция ввод-
ных ЛК как элементов дисциплинарного текстуально-смыслового поля, вводи-
мых в канву продуцентного текста с целью обеспечения адекватного понима-
ния в дисциплинарном диалогическом поле, реализуется в виде интертексту-
альных вводных с различными планами выражения и обеспечивает каждый
текст релевантными пресуппозициями.
г) маркировать внутритекстовые конвергентные отношения в виде тек- стуальных пластов, сформированных вокруг диалогических доминант. Локальный контекст как диалогическое проявление конвергентной семан- тики и как текстопостроительная составляющая представляется в научной ком- муникации весьма продуктивным элементом языковой системы текстового уровня. Проведенный анализ позволяет утверждать, что роль ЛК в англоязыч- ном научном тексте определяется несколькими парадигматическими и синтаг- матическими рядами. С одной стороны, ЛК обеспечивает прямую текстуальную (или интертекстуальную) диалогическую связь со сквозным дисциплинарным дискурсом, в силу чего он, несомненно, является эксплицитным проявлением диалогических характеристик данного речевого регистра. С другой стороны, ЛК представляет собой целый ряд стандартных форм, что свидетельствует о его формальной принадлежности к конвенциональным языковым парадигмам и указывает на его лингвистические характеристики. Продуцентные текстуальные и языковые прагматики влияют как на фор- мальную сторону эксплицируемого ЛК, так и на его содержание, а также на степени соотнесенности с собственно продуцентным текстом. Функция ввод- ных ЛК как элементов дисциплинарного текстуально-смыслового поля, вводи- мых в канву продуцентного текста с целью обеспечения адекватного понима- ния в дисциплинарном диалогическом поле, реализуется в виде интертексту- альных вводных с различными планами выражения и обеспечивает каждый текст релевантными пресуппозициями. 130
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- …
- следующая ›
- последняя »