Диалогика научного текста. Свойкин К.Б. - 20 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

2
2
0
0
Диалогически рассматриваемый текст, в отличие от «текста-одиночки»,
живет, соприкасаясь с другим текстом. По мысли Бахтина, ни один текст нельзя
отнести полностью на «счет» одного коммуниканта, поскольку текст вне ситуа-
ции понимания лишается коммуникативных и когнитивных характеристик и
становится статичным артефактом. В результате взаимодействия звеньев цепи
«продуцент текст реципиент» наблюдается эффект диалогики текста, а за-
одно и эффект диалогики всех предшествующих и потенциальных текстов,
объединенных свойством интегральной смысловой конвергенции.
Метаязык науки, в свою очередь, подчеркивает М. Бахтин, не просто код;
он всегда диалогически относится к тому языку, который он описывает и ана-
лизирует (см. также Гвишиани 1984, Полубиченко 1991, Комарова 2004). Ни
одно научное направление не тотально, и ни одно направление не сохранялось
в своей первоначальной и неизменной форме (Бахтин 1979). Как показал ана-
лиз, каждая лингво-филологическая модель подвергается переосмыслению,
приращению, редукции и критике в процессе становления дисциплинарного
дискурса. Смысл потенциально бесконечен, но он может актуализоваться, лишь
соприкоснувшись с другим смыслом, обеспечивая раскрытие новых моментов
своей бесконечности. Актуальный смысл принадлежит не одному, а только
двум встретившимся и соприкоснувшимся смыслам. Не может быть «смысла в
себе» он существует только для другого смысла, то есть существует только
вместе с ним. Не может быть также и единого (одного) смысла. Поэтому не
может быть ни первого, ни последнего смысла, он всегда существует между
другими смыслами как звено в смысловой цепи, которая только одна и может
быть реальной. Из этого следует, что функция смысла как речемыслительной
составляющей, принадлежащей одновременно и речи, и интеллекту потому
обладающей дуалистическими характеристиками
1
), является в какой-то мере
пограничной, а, следовательно, не только разделяющей «голоса» в момент пе-
редачи коммуникативной роли, но и объединяющей их в общем диалогическом
пространстве.
Лингвистика, воспринимавшая текст в замкнутом пространстве, не соот-
несенном с другими текстами, препятствовала исследованиям в области диало-
гики текста с ее интертекстуальной коммуникацией. Очевидным стал тот факт,
что попытка получить информацию из искусственно изолированного тек-
ста может привести к утрате той части смысла текста-дискурса, которая
является принадлежностью диалогической ситуации и необязательно экс-
плицируется в тексте-знаке.
С другой стороны, диалогику текста можно рассматривать также и с точ-
ки зрения ее системной процессуальности, схема которой присутствует в ма-
шинно-ориентированных коммуникативных исследованиях и предполагает
1
Действительно, дуализм всякого речевого события состоит в том, что каждое
событие такого плана имеет две стороны существования: оно одновременно существует в
интеллекте субъекта и актуализуется в объективном (материальном и доступном чувствен-
ному восприятию) знаке, что определяет двойственные характеристики исследовательского
анализа и необязательную однозначность результатов исследования.
      Диалогически рассматриваемый текст, в отличие от «текста-одиночки»,
живет, соприкасаясь с другим текстом. По мысли Бахтина, ни один текст нельзя
отнести полностью на «счет» одного коммуниканта, поскольку текст вне ситуа-
ции понимания лишается коммуникативных и когнитивных характеристик и
становится статичным артефактом. В результате взаимодействия звеньев цепи
«продуцент – текст – реципиент» наблюдается эффект диалогики текста, а за-
одно и эффект диалогики всех предшествующих и потенциальных текстов,
объединенных свойством интегральной смысловой конвергенции.
      Метаязык науки, в свою очередь, подчеркивает М. Бахтин, не просто код;
он всегда диалогически относится к тому языку, который он описывает и ана-
лизирует (см. также Гвишиани 1984, Полубиченко 1991, Комарова 2004). Ни
одно научное направление не тотально, и ни одно направление не сохранялось
в своей первоначальной и неизменной форме (Бахтин 1979). Как показал ана-
лиз, каждая лингво-филологическая модель подвергается переосмыслению,
приращению, редукции и критике в процессе становления дисциплинарного
дискурса. Смысл потенциально бесконечен, но он может актуализоваться, лишь
соприкоснувшись с другим смыслом, обеспечивая раскрытие новых моментов
своей бесконечности. Актуальный смысл принадлежит не одному, а только
двум встретившимся и соприкоснувшимся смыслам. Не может быть «смысла в
себе» – он существует только для другого смысла, то есть существует только
вместе с ним. Не может быть также и единого (одного) смысла. Поэтому не
может быть ни первого, ни последнего смысла, он всегда существует между
другими смыслами как звено в смысловой цепи, которая только одна и может
быть реальной. Из этого следует, что функция смысла как речемыслительной
составляющей, принадлежащей одновременно и речи, и интеллекту (а потому
обладающей дуалистическими характеристиками1), является в какой-то мере
пограничной, а, следовательно, не только разделяющей «голоса» в момент пе-
редачи коммуникативной роли, но и объединяющей их в общем диалогическом
пространстве.
      Лингвистика, воспринимавшая текст в замкнутом пространстве, не соот-
несенном с другими текстами, препятствовала исследованиям в области диало-
гики текста с ее интертекстуальной коммуникацией. Очевидным стал тот факт,
что попытка получить информацию из искусственно изолированного тек-
ста может привести к утрате той части смысла текста-дискурса, которая
является принадлежностью диалогической ситуации и необязательно экс-
плицируется в тексте-знаке.
      С другой стороны, диалогику текста можно рассматривать также и с точ-
ки зрения ее системной процессуальности, схема которой присутствует в ма-
шинно-ориентированных коммуникативных исследованиях и предполагает

      1
              Действительно, дуализм всякого речевого события состоит в том, что каждое
событие такого плана имеет две стороны существования: оно одновременно существует в
интеллекте субъекта и актуализуется в объективном (материальном и доступном чувствен-
ному восприятию) знаке, что определяет двойственные характеристики исследовательского
анализа и необязательную однозначность результатов исследования.

                                             20