Диалогика научного текста. Свойкин К.Б. - 23 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

2
2
3
3
жду ними», исключая обе, а скорее в совокупном пространстве, включающем
как эти полярные подходы, так и весь спектр существующих и возможных ме-
тодов и методик.
В современной лингво-филологической парадигме коммуникативных со-
бытий и фактов наиболее близким к диалогике текста представляется, в частно-
сти, явление интертекстуальности, исследуемое в последние годы как в лин-
гвистических, так и в культурологических и философских направлениях. Это
явление представляет интерес в рамках данного курса с точки зрения его соот-
несенности с фактором диалогики текста. В этой связи следует отметить то, что
любой интертекстуально-речевой факт можно, несомненно, рассматривать как
маркированное проявление диалогических отношений, что особенно заметно в
научной коммуникации. Вариативность интертекстуальных включений и их
маркеров поистине впечатляет именно в этом коммуникативном регистре. Од-
нако прежде чем рассматривать интертекстуальность в дисциплинарном дис-
курсе, необходимо выявить релевантные характеристики этого явление в общих
чертах.
Интертекстуальность как фактор реализации диалогических связей
Интертекстуальность помогает воспринимать текст с точки зрения его за-
висимости от других релевантных текстов, поскольку в этом случае оказывает-
ся исключительно значимым то множество ассоциаций, которое возникает из
нашего предшествующего опыта и знаний, то есть с учетом тезаурусно-
концептуальных систем знаний коммуникантов, обладающих разными мнения-
ми и знаниями об окружающей действительности (Зотов 2000). Некоторые лин-
гвисты считают интертекстуальность одной из доминант культуры, где имеет
место взаимодействие текстов, выявление скрытых, неэксплицированных смы-
слов (Тураева 1995).
Считается, что Дж. Кристева была первой, кто использовал концепцию
существования предшествующих дискурсов (текстов) как «предусловие» для
акта обозначения того или иного фрагмента, почти независимо от семантиче-
ского содержания данного текста: «Мы назовем интертекстуальностью эту тек-
стуальную интеракцию, которая происходит внутри отдельного текста. Для по-
знающего субъекта интертекстуальность это признак того способа, каким
текст прочитывает историю и вписывается в нее» (Цит. по: Ильин 1996, 225).
Определение интертекстуальности Ролана Барта, ставшее для большинства за-
падных теоретиков каноническим, в состоянии представить ситуацию более на-
глядно: «Каждый текст является интертекстом; другие тексты присутствуют в
нем на различных уровнях в более или менее узнаваемых формах: тексты
предшествующей культуры и тексты окружающей культуры. Каждый текст
представляет собой новую ткань, сотканную из старых цитат. Как необходимое
предварительное условие для любого текста, интертекстуальность не может
быть сведена к проблеме источников и влияний; она представляет собой общее
поле анонимных формул, происхождение которых редко можно обнаружить,
бессознательных или автоматических цитаций, даваемых без кавычек» (Цит.
по: Ильин 1996: 226).
жду ними», исключая обе, а скорее в совокупном пространстве, включающем
как эти полярные подходы, так и весь спектр существующих и возможных ме-
тодов и методик.
      В современной лингво-филологической парадигме коммуникативных со-
бытий и фактов наиболее близким к диалогике текста представляется, в частно-
сти, явление интертекстуальности, исследуемое в последние годы как в лин-
гвистических, так и в культурологических и философских направлениях. Это
явление представляет интерес в рамках данного курса с точки зрения его соот-
несенности с фактором диалогики текста. В этой связи следует отметить то, что
любой интертекстуально-речевой факт можно, несомненно, рассматривать как
маркированное проявление диалогических отношений, что особенно заметно в
научной коммуникации. Вариативность интертекстуальных включений и их
маркеров поистине впечатляет именно в этом коммуникативном регистре. Од-
нако прежде чем рассматривать интертекстуальность в дисциплинарном дис-
курсе, необходимо выявить релевантные характеристики этого явление в общих
чертах.
Интертекстуальность как фактор реализации диалогических связей
      Интертекстуальность помогает воспринимать текст с точки зрения его за-
висимости от других релевантных текстов, поскольку в этом случае оказывает-
ся исключительно значимым то множество ассоциаций, которое возникает из
нашего предшествующего опыта и знаний, то есть с учетом тезаурусно-
концептуальных систем знаний коммуникантов, обладающих разными мнения-
ми и знаниями об окружающей действительности (Зотов 2000). Некоторые лин-
гвисты считают интертекстуальность одной из доминант культуры, где имеет
место взаимодействие текстов, выявление скрытых, неэксплицированных смы-
слов (Тураева 1995).
      Считается, что Дж. Кристева была первой, кто использовал концепцию
существования предшествующих дискурсов (текстов) как «предусловие» для
акта обозначения того или иного фрагмента, почти независимо от семантиче-
ского содержания данного текста: «Мы назовем интертекстуальностью эту тек-
стуальную интеракцию, которая происходит внутри отдельного текста. Для по-
знающего субъекта интертекстуальность — это признак того способа, каким
текст прочитывает историю и вписывается в нее» (Цит. по: Ильин 1996, 225).
Определение интертекстуальности Ролана Барта, ставшее для большинства за-
падных теоретиков каноническим, в состоянии представить ситуацию более на-
глядно: «Каждый текст является интертекстом; другие тексты присутствуют в
нем на различных уровнях в более или менее узнаваемых формах: тексты
предшествующей культуры и тексты окружающей культуры. Каждый текст
представляет собой новую ткань, сотканную из старых цитат. Как необходимое
предварительное условие для любого текста, интертекстуальность не может
быть сведена к проблеме источников и влияний; она представляет собой общее
поле анонимных формул, происхождение которых редко можно обнаружить,
бессознательных или автоматических цитаций, даваемых без кавычек» (Цит.
по: Ильин 1996: 226).

                                       23