Диалогика научного текста. Свойкин К.Б. - 64 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

6
6
4
4
его статико-динамические характеристики
1
. Дисбаланс, определяющий началь-
ную стадию развития коммуникативной ситуации появляется в тот момент, ко-
гда один из потенциальных участников формирует в процессе исследователь-
ской деятельности некое новое знание, имеющее по его мнению, определенную
научную уникальность, дисциплинарно-теоретическую значимость, знание, ре-
левантное существующим и принятым в синхронном с ним (потенциальным
продуцентом) научном обществе информационным схемам и системам. Этот
дисбаланс потенциально является мотивом к речевому действию и может ини-
циировать коммуникативную ситуацию.
Для реципиента коммуникативная ситуация инициируется в тот момент,
когда в сферу его речевого восприятия попадает некий знаковый продукт –
текст, который он (потенциальный реципиент) может индентифицировать как
понимаемый
2
и содержащий новое, или релевантное его интересам нашем
случае научно-теоретическим интересам) содержание. Потребность в достиже-
нии когнитивного равновесия ли дискомфорт от нарушенного когнитивного
равновесия) и станет основным мотивом к совершению коммуникативных дей-
ствий по пониманию и усвоению этого текста. Поскольку большая часть инди-
видуального теоретического опыта в сфере науки попадает к нам из письмен-
ных источников, которые характеризуются временнóй и пространственной дис-
тантностью продуцента и реципиента, можно считать, что коммуникативная
ситуация для письменного научного текста имеет двойственный характер: про-
дуцентная коммуникативная ситуация и реципиентная коммуникативная си-
туация являются в какой-то степени автономными.
3
С одной стороны, такой подход к мотивам в научной коммуникации мо-
жет показаться излишне субъективизированным (поставленным в зависимость
от индивидуальных интенций). Однако с другой стороны, любая научная дея-
тельность есть взаимодействие субъекта с объективным миром, наложение ре-
зультатов этого взаимодействия на индивидуальную картину мира, а затем
речевая интерпретация этого наложения (гипотеза). Это первый этап. Далее
другие индивиды (также субъекты познания) воспринимают эту интерпрета-
цию, транслируемую им посредством знаков языка (объективных по своей при-
роде, но субъективно отобранных для данной интерпретации) и интерпретиру-
ют ее еще раз (уже в терминах своих субъективных картин мира), соотнося,
1
Текст, не участвующий ни в одном из речевых процессов, а именно порожде-
нии или восприятии, можно рассматривать как некий статичный артефакт; свою функцию
носителя информации текст реализует только как динамический объект одного из указанных
процессов.
2
«Понимаемый» как реализованный в знакомых знаковых системах и соответ-
ствующий языковым, коммуникативным и когнитивным компетенциям реципиента.
3
Здесь следует отметить, что для продуцента второй коммуникант будет смо-
делирован, как говорится, «по образу и подобию» себя самого, поскольку он прогнозирует
свойства потенциального адресата и строит свой текст исходя из этих свойств. С другой сто-
роны, для реципиента при чтении текста, продуцент вполне может иметь условные характе-
ристики и ассоциироваться не с индивидом, а с воспринимаемым текстом и его содержани-
ем.
его статико-динамические характеристики1. Дисбаланс, определяющий началь-
ную стадию развития коммуникативной ситуации появляется в тот момент, ко-
гда один из потенциальных участников формирует в процессе исследователь-
ской деятельности некое новое знание, имеющее по его мнению, определенную
научную уникальность, дисциплинарно-теоретическую значимость, знание, ре-
левантное существующим и принятым в синхронном с ним (потенциальным
продуцентом) научном обществе информационным схемам и системам. Этот
дисбаланс потенциально является мотивом к речевому действию и может ини-
циировать коммуникативную ситуацию.
      Для реципиента коммуникативная ситуация инициируется в тот момент,
когда в сферу его речевого восприятия попадает некий знаковый продукт –
текст, который он (потенциальный реципиент) может индентифицировать как
понимаемый2 и содержащий новое, или релевантное его интересам (в нашем
случае научно-теоретическим интересам) содержание. Потребность в достиже-
нии когнитивного равновесия (или дискомфорт от нарушенного когнитивного
равновесия) и станет основным мотивом к совершению коммуникативных дей-
ствий по пониманию и усвоению этого текста. Поскольку большая часть инди-
видуального теоретического опыта в сфере науки попадает к нам из письмен-
ных источников, которые характеризуются временнóй и пространственной дис-
тантностью продуцента и реципиента, можно считать, что коммуникативная
ситуация для письменного научного текста имеет двойственный характер: про-
дуцентная коммуникативная ситуация и реципиентная коммуникативная си-
туация являются в какой-то степени автономными.3
      С одной стороны, такой подход к мотивам в научной коммуникации мо-
жет показаться излишне субъективизированным (поставленным в зависимость
от индивидуальных интенций). Однако с другой стороны, любая научная дея-
тельность есть взаимодействие субъекта с объективным миром, наложение ре-
зультатов этого взаимодействия на индивидуальную картину мира, а затем –
речевая интерпретация этого наложения (гипотеза). Это первый этап. Далее
другие индивиды (также субъекты познания) воспринимают эту интерпрета-
цию, транслируемую им посредством знаков языка (объективных по своей при-
роде, но субъективно отобранных для данной интерпретации) и интерпретиру-
ют ее еще раз (уже в терминах своих субъективных картин мира), соотнося,

      1
             Текст, не участвующий ни в одном из речевых процессов, а именно порожде-
нии или восприятии, можно рассматривать как некий статичный артефакт; свою функцию
носителя информации текст реализует только как динамический объект одного из указанных
процессов.
      2
              «Понимаемый» как реализованный в знакомых знаковых системах и соответ-
ствующий языковым, коммуникативным и когнитивным компетенциям реципиента.
      3
              Здесь следует отметить, что для продуцента второй коммуникант будет смо-
делирован, как говорится, «по образу и подобию» себя самого, поскольку он прогнозирует
свойства потенциального адресата и строит свой текст исходя из этих свойств. С другой сто-
роны, для реципиента при чтении текста, продуцент вполне может иметь условные характе-
ристики и ассоциироваться не с индивидом, а с воспринимаемым текстом и его содержани-
ем.

                                              64