Словообразование в современном итальянском языке. Андреев О.А. - 27 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

27
3. I COMPOSTI CON BASE VERBALE
La frase che "sta sotto" al composto ha un predicato verbale; per esempio:
qualcosa accende (pred. verb.) i sigari accendisigari. Distinguiamo tre tipi di
composti con base verbale:
entrambi i costituenti hanno forma italiana. Diamo alcune basi verbali,
accompagnandole con un esempio:
accendi- accendisigari; attacca- attaccapanni
apri- apriscatole; asciuga- asciugamano
batti- battitappeto; copri- copricapo
gira- girarrosto; lancia- lanciafiamme;
lava- lavastoviglie; porta- portacenere;
scalda- scaldavivande; trita- tritacarne
entrambi i costituenti hanno forma colta (si tratta in genere di elementi di
origine greca). Come si è detto, mentre nel tipo precedente troviamo la
successione "base verbale + nome", in questo tipo troviamo la successione
inversa: "nome + base verbale" (secondo il modello dei composti greci).
Vediamo alcune basi verbali, con i rispettivi significati ed esempi:
-fagia/-fago 'mangiare' antropofagia, antropofago
-filia/-filo 'amare' bibliofilia, bibliofilo
-logia/-logo 'studiare' geologia, geologo
-crazia/-crate 'comandare' burocrazia, burocrate
-fonia/-fonico 'suonare' stereofonia, stereofonico
-scopia/-scopio 'osservare' telescopia, telescopio
-grafia/-grafo 'scrivere' telegrafia, telegrafo
-patia/-patico 'soffrire' cardiopatia, cardiopatico
Spesso in questo tipo di composti appaiono elementi derivati dalle lingue
moderne: in burocrazia, per esempio, il primo elemento è un adattamento del
francese bureau 'ufficio'. Inoltre il primo elemento è in vari casi un
complemento di mezzo: la dattilografia è la 'scrittura' (-grafia) 'per mezzo delle
dita' (dattilo-); la radioscopia è l'osservazione' (-scopia) 'per mezzo dei raggi X'
(radio-) ecc.;
la base verbale, che è il secondo elemento del composto, ha forma
italiana, mentre il primo elemento ha forma colta:
auto-
1
'se stesso' autoabbronzante, autocontrollo
auto-
2
'automobile' autoraduno, autoparcheggio
tele-
1
'a distanza' telecomando, telecomunicazione
tele-
2
'televisione' teleabbonato, telesceneggiato
Si noti che -controllo (in autocontrollo), -raduno (in autoraduno),
-comunicazione (in telecomunicazione) ecc. devono essere considerate basi
verbali e non nominali, perchè si tratta di nomi che derivano da verbi: controllo
è un deverbale da controllare, raduno è un deverbale da radunare,
comunicazione è un deverbale da comunicare.
Vediamo qualche altro composto di questo tipo: radioamatore,
termoregolazione, aerorimorchiatore, motozappatrice, fonoregistrazione,
elettrocoagulazione, fotoriproduzione.
                                        27
                       3. I COMPOSTI CON BASE VERBALE
     La frase che "sta sotto" al composto ha un predicato verbale; per esempio:
qualcosa accende (pred. verb.) i sigari — accendisigari. Distinguiamo tre tipi di
composti con base verbale:
     • entrambi i costituenti hanno forma italiana. Diamo alcune basi verbali,
accompagnandole con un esempio:
     accendi-       accendisigari;            attacca-      attaccapanni
     apri-          apriscatole;              asciuga-      asciugamano
     batti-         battitappeto;             copri-        copricapo
     gira-          girarrosto;               lancia-       lanciafiamme;
     lava-           lavastoviglie;           porta-         portacenere;
     scalda-        scaldavivande;            trita-         tritacarne
     • entrambi i costituenti hanno forma colta (si tratta in genere di elementi di
origine greca). Come si è detto, mentre nel tipo precedente troviamo la
successione "base verbale + nome", in questo tipo troviamo la successione
inversa: "nome + base verbale" (secondo il modello dei composti greci).
Vediamo alcune basi verbali, con i rispettivi significati ed esempi:
     -fagia/-fago                'mangiare'          antropofagia, antropofago
     -filia/-filo                'amare'             bibliofilia, bibliofilo
     -logia/-logo                'studiare'          geologia, geologo
     -crazia/-crate               'comandare'        burocrazia, burocrate
     -fonia/-fonico               'suonare'          stereofonia, stereofonico
     -scopia/-scopio              'osservare'        telescopia, telescopio
     -grafia/-grafo              'scrivere'          telegrafia, telegrafo
     -patia/-patico              'soffrire'          cardiopatia, cardiopatico

      Spesso in questo tipo di composti appaiono elementi derivati dalle lingue
moderne: in burocrazia, per esempio, il primo elemento è un adattamento del
francese bureau 'ufficio'. Inoltre il primo elemento è in vari casi un
complemento di mezzo: la dattilografia è la 'scrittura' (-grafia) 'per mezzo delle
dita' (dattilo-); la radioscopia è l'osservazione' (-scopia) 'per mezzo dei raggi X'
(radio-) ecc.;
      • la base verbale, che è il secondo elemento del composto, ha forma
italiana, mentre il primo elemento ha forma colta:
      auto-1         'se stesso'   autoabbronzante, autocontrollo
              2
      auto-          'automobile' autoraduno, autoparcheggio
            1
      tele-          'a distanza' telecomando, telecomunicazione
            2
      tele-          'televisione' teleabbonato, telesceneggiato
      Si noti che -controllo (in autocontrollo), -raduno (in autoraduno),
-comunicazione (in telecomunicazione) ecc. devono essere considerate basi
verbali e non nominali, perchè si tratta di nomi che derivano da verbi: controllo
è un deverbale da controllare, raduno è un deverbale da radunare,
comunicazione è un deverbale da comunicare.
      Vediamo qualche altro composto di questo tipo: radioamatore,
termoregolazione, aerorimorchiatore, motozappatrice, fonoregistrazione,
elettrocoagulazione, fotoriproduzione.