Практикум по двустороннему переводу (немецкий и русский языки). Дмитриева Е.А - 14 стр.

UptoLike

27
Dr. Какую операцию Вы перенесли?
M. Ich wurde am Blinddarm operiert.
Dr. Чем Вы еще болели последние годы? Перенесли ли Вы
еще какие-нибудь операции?
M. Ich wurde an Leistenbruch operiert und vor zwei Wochen
habe ich mir eine Grippe geholt
17
.
Dr. Разденьтесь до пояса
18
, пожалуйста.
(Der Arzt hört den Kranken ab)
Dr. Сердце у Вас в порядке, легкие тоже. Болей в животе
19
у
Вас нет?
M. Nein, ich habe keinerlei Leibschmerzen, die Verdauung
scheint auch in Ordnung zu sein.
Dr. По-видимому, все эти явления связаны с нервной систе-
мой. Как у Вас со сном?
M. Eigentlich leide ich nicht an Schlaflosigkeit, aber ich habe
auch keinen festen Schlaf. Wenn ich morgens aufwache, fühle ich mich
so, als ob ich gar nicht geschlafen hätte.
Dr. Какой у Вас аппетит?
M. Mit dem Appetit geht es doch.
Dr. Я Вам сейчас измерю кровяное давление.
(Der Arzt misst den Blutdruck)
17
Ich habe mir eine Grippe geholt – я схватил грипп
18
Разденьтесь до пояса! – Machen Sie den Oberkörper frei!
19
боли в животе – die Leibschmerzen.
28
Dr. Давление несколько выше нормы. У Вас просто сильное
переутомление
20
. Вам необходим отдых в санатории, и через ме-
сяц Вы будeте здоровы. До свидания.
M. Recht schönen Dank. Auf Wiedersehen.
Text B. Videos gegen Karies
Der Zahnarzt David Pulman über neue Techniken der Patienten
– Beruhigung
Spiegel. Herr Pulman, in New York sind Fußmassagen während
der Zahnbehandlung in Mode, Sie statten Ihre Patienten mit
Kopfhörern und einer Videorecoder – Brille aus. Behindert das nicht
Ihre Arbeit?
Pulman. Наоборот. Эксперимент уже прошел испытание.
Spiegel. Was zeigen Sie? Die berühmte Zahnarzt-Szene in
,,Marathon-Mann“, in der Dustin Hoffman vom bösen Doktor traktiert
wird?
Pulman. Нет, пациенты приносят видео с собой. Дело в том,
что из-за видео звук бормашины не воспринимается как опас-
ность. Пациенты погружаются в другой мир.
Spiegel. Welche Filme bringen die mit?
Pulman. Самые разные. От кoмедии до драмы.
Spiegel.
Haben die Sitzungen bei Ihnen Überlänge?
Pulman. Не все. Я ставлю видео только при необходимости.
Но иногда пациентам действительно хочется досмотреть фильм до
конца.
20
У Вас сильное переутомление. – Sie sind stark übermüdet.
        Dr. Какую операцию Вы перенесли?                                      Dr. Давление несколько выше нормы. У Вас просто сильное
                                                                         переутомление20. Вам необходим отдых в санатории, и через ме-
        M. Ich wurde am Blinddarm operiert.                              сяц Вы будeте здоровы. До свидания.

     Dr. Чем Вы еще болели последние годы? Перенесли ли Вы                        M. Recht schönen Dank. Auf Wiedersehen.
еще какие-нибудь операции?

      M. Ich wurde an Leistenbruch operiert und vor zwei Wochen                   Text B. Videos gegen Karies
habe ich mir eine Grippe geholt17.
                                                                               Der Zahnarzt David Pulman über neue Techniken der Patienten
        Dr. Разденьтесь до пояса18, пожалуйста.                          – Beruhigung

        (Der Arzt hört den Kranken ab)                                         Spiegel. Herr Pulman, in New York sind Fußmassagen während
                                                                         der Zahnbehandlung in Mode, Sie statten Ihre Patienten mit
      Dr. Сердце у Вас в порядке, легкие тоже. Болей в животе19 у        Kopfhörern und einer Videorecoder – Brille aus. Behindert das nicht
Вас нет?                                                                 Ihre Arbeit?

      M. Nein, ich habe keinerlei Leibschmerzen, die Verdauung                    Pulman. Наоборот. Эксперимент уже прошел испытание.
scheint auch in Ordnung zu sein.
                                                                               Spiegel. Was zeigen Sie? Die berühmte Zahnarzt-Szene in
      Dr. По-видимому, все эти явления связаны с нервной систе-          ,,Marathon-Mann“, in der Dustin Hoffman vom bösen Doktor traktiert
мой. Как у Вас со сном?                                                  wird?

       M. Eigentlich leide ich nicht an Schlaflosigkeit, aber ich habe         Pulman. Нет, пациенты приносят видео с собой. Дело в том,
auch keinen festen Schlaf. Wenn ich morgens aufwache, fühle ich mich     что из-за видео звук бормашины не воспринимается как опас-
so, als ob ich gar nicht geschlafen hätte.                               ность. Пациенты погружаются в другой мир.

        Dr. Какой у Вас аппетит?                                                  Spiegel. Welche Filme bringen die mit?

        M. Mit dem Appetit geht es doch.                                          Pulman. Самые разные. От кoмедии до драмы.

        Dr. Я Вам сейчас измерю кровяное давление.                                Spiegel. Haben die Sitzungen bei Ihnen Überlänge?

        (Der Arzt misst den Blutdruck)                                        Pulman. Не все. Я ставлю видео только при необходимости.
                                                                         Но иногда пациентам действительно хочется досмотреть фильм до
   17
      Ich habe mir eine Grippe geholt – я схватил грипп
                                                                         конца.
   18
      Разденьтесь до пояса! – Machen Sie den Oberkörper frei!
   19                                                                       20
      боли в животе – die Leibschmerzen.                                         У Вас сильное переутомление. – Sie sind stark übermüdet.
                                       27                                                                         28