Грамматические трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский. Домбровская И.В - 15 стр.

UptoLike

15
Трудность, связанная с переводом герундиального комплекса,
заключается, главным образом, в том, что если его субъект выражен
существительным , то его можно принять за сочетание существительного с
причастием . Синтаксический анализ предложения, в частности определение
функции формы на -ing, и контекст предложения позволяют точно установить,
является ли данное слово герундием или причастием .
When the conference of Foreign Ministers' deputies was subsequently
held, the new formula was used by the Americans to prevent an agreed agenda
being drawn up. Когда впоследствии состоялась конференция заместителей
министров иностранных дел, эта новая формула использовалась
американцами, чтобы помешать выработке согласованной повестки дня.
Если считать, что being drawn up является причастием в функции
определения, то следовало бы перевести это следующим образом:
«...использовалась американцами, чтобы помешать согласованной повестке,
которая в тот момент вырабатывалась», что явно лишено смысла.
Проанализируйте и переведите следующие предложения.
1. Despite much angry and sometimes ignorant talk about Japanese burying their
guilty secrets, there is a great deal of Japanese literature that deals honestly with the
war.
2. The scandal has resulted in the local station chief of Americas CIA giving warning
that America might stop sharing intelligence with South Korea.
3. Nominal sovereignty is no longer the valuable commodity it once was, and
independence may actually lead to people having less control over decisions that
crucially affect them.
4. Jobs and living standards depend on the industrial capacity of the nation being
used to the full.
5. It is not the critics of the Minister of Economy who are cynical. That is the word
which could be more accurately applied to a Minister who says he is for prices being
kept down, and then supports a Budget which puts them up.
6. Another important American statement shows that the military chiefs object to any
idea of each country having its own independent forces and are opposed to the idea
being discussed at an international forum.
                                           15


       Трудность, связанная с переводом герундиального комплекса,
заключается, главным образом, в том, что если его субъект выражен
существительным, то его можно принять за сочетание существительного с
причастием. Синтаксический анализ предложения, в частности определение
функции формы на -ing, и контекст предложения позволяют точно установить,
является ли данное слово герундием или причастием.

        When the conference of Foreign Ministers' deputies was subsequently
held, the new formula was used by the Americans to prevent an agreed agenda
being drawn up. Когда впоследствии состоялась конференция заместителей
министров иностранных дел, эта новая формула использовалась
американцами, чтобы помешать выработке согласованной повестки дня.

        Если считать, что being drawn up является причастием в функции
определения, то следовало бы перевести это следующим образом:
«...использовалась американцами, чтобы помешать согласованной повестке,
которая в тот момент вырабатывалась», что явно лишено смысла.


Проанализируйте и переведите следующие предложения.
1. Despite much angry and sometimes ignorant talk about Japanese burying their
guilty secrets, there is a great deal of Japanese literature that deals honestly with the
war.
2. The scandal has resulted in the local station chief of America’s CIA giving warning
that America might stop sharing intelligence with South Korea.
3. Nominal sovereignty is no longer the valuable commodity it once was, and
independence may actually lead to people having less control over decisions that
crucially affect them.
4. Jobs and living standards depend on the industrial capacity of the nation being
used to the full.
5. It is not the critics of the Minister of Economy who are cynical. That is the word
which could be more accurately applied to a Minister who says he is for prices being
kept down, and then supports a Budget which puts them up.
6. Another important American statement shows that the military chiefs object to any
idea of each country having its own independent forces and are opposed to the idea
being discussed at an international forum.