Синхронный перевод. Гоголь О.В. - 19 стр.

UptoLike

Составители: 

37
ного реактора в Йонбене.
Забастовка в Бангладеше
Рабочие текстильной промыш-
ленности Бангладеша начали в
воскресенье четырехдневную
общенациональную забастовку с
требованием повысить заработ-
ную плату. Как сообщили проф-
союзные источники, организа-
торы забастовки призывают
также организовать блокаду ос-
новных железных и автомо-
бильных дорог страны до сле-
дующей среды. В канун забас-
товки представители профсою-
зов
встретились с министром
труда Бангладеша и владель-
цами частных фабрик и заводов,
однако не достигли соглашения.
Нынешняя забастовкавторая
за этот месяц.
Bangladeshi workers
on strike
Bangladeshi textile workers
went on a nationwide four-day
strike on Saturday in support of
higher wages. Trade union
sources reported that the strike
organizers also called for a
blockade of the main railways
and roads till next Wednesday.
On the eve of the strike trade
union representatives met the
Bangladeshi Labour Minister
and the owners of private facto-
ries but failed to reach an
agreement. The present strike is
the second within a month.
Столкновения в Бангладеше
По меньшей мере 25 человек
ранены в среду в столице Банг-
ладеш, Дакке, в ходе столкнове-
ний полиции с участниками за-
бастовки оппозиционных сил.
Забастовка объявлена по призы-
ву Левого демократического
фронта, объединяющего пять
оппозиционных партий страны.
Забастовщики протестуют про-
тив действий полиции, ра-
зогнавшей накануне демонстра-
цию рабочих
, требовавших по-
вышения заработной платы.
Clashes in Bangladesh
At least 25 people were
wounded on Wednesday in the
Bangladeshi capital Dacca dur-
ing clashes between the police
and strikers from the opposition
forces. The strike had been
called by the Left Democratic
Front which unites the coun-
try's five opposition parties.
The strikers were protesting
against the actions of the police
who the previous day had dis-
persed a demonstration by
workers demanding higher
wages.
38
В Шри-Ланке убиты
два солдата
Тамильские партизаны застре-
лили в субботу на острове Шри-
Ланка двоих военнослужащих
правительственной армии. Как
сообщили представители шри-
ланкийского министерства обо-
роны, боевики из организации
«Тигры освобождения «Тамил
Йламак» совершили нападение
на солдат около военной базы
возле города Джафна, располо-
женного в северной части ост-
рова. Тем самым
был нарушен
договор о перемирии, заклю-
ченный три месяца тому назад
между правительством и та-
мильскими повстанцами для
урегулирования этнического
конфликта на Шри-Ланке.
Tamils kill two
government soldiers
On Saturday Tamil guerrillas
killed two government soldiers
on the island of Sri Lanka. Rep-
resentatives of the Sri Lankan
Defence Ministry reported that
militants of the «Tamil Tigers»
had attacked the soldiers by a
military base near the city of
Jaffna in the north of the island.
This attack violated a truce
concluded three months ago
between the government and
the Tamil rebels to settle the
ethnic conflict in Sri Lanka.
Task 3
Translate the following sentences using the words and phrases
from Task 1 and Task 2:
1. Основная цель встречи на высшем уровнеобсуждение
возможных вариантов скорейшего урегулирования этнического
конфликта на севере региона.
2. В результате столкновений между полицией и демонст-
рантами несколько человек получили тяжелый травмы и были
госпитализированы.
3. На очередном заседании Думы было предложено к обсу-
ждению в первом чтении в общей
сложности 15 законопроектов.
4. Попытки полиции разогнать демонстрацию вызвали ожес-
точенное сопротивление.
ного реактора в Йонбене.                                                         В Шри-Ланке убиты                          Tamils kill two
      Забастовка в Бангладеше                Bangladeshi workers                          два солдата                 government soldiers
Рабочие текстильной промыш-                               on strike   Тамильские партизаны застре-         On Saturday Tamil guerrillas
ленности Бангладеша начали в      Bangladeshi textile workers         лили в субботу на острове Шри-       killed two government soldiers
воскресенье четырехдневную        went on a nationwide four-day       Ланка двоих военнослужащих           on the island of Sri Lanka. Rep-
общенациональную забастовку с     strike on Saturday in support of    правительственной армии. Как         resentatives of the Sri Lankan
требованием повысить заработ-     higher wages. Trade union           сообщили представители шри-          Defence Ministry reported that
ную плату. Как сообщили проф-     sources reported that the strike    ланкийского министерства обо-        militants of the «Tamil Tigers»
союзные источники, организа-      organizers also called for a        роны, боевики из организации         had attacked the soldiers by a
торы забастовки призывают         blockade of the main railways       «Тигры освобождения «Тамил           military base near the city of
также организовать блокаду ос-    and roads till next Wednesday.      Йламак» совершили нападение          Jaffna in the north of the island.
новных железных и автомо-         On the eve of the strike trade      на солдат около военной базы         This attack violated a truce
бильных дорог страны до сле-      union representatives met the       возле города Джафна, располо-        concluded three months ago
дующей среды. В канун забас-      Bangladeshi Labour Minister         женного в северной части ост-        between the government and
товки представители профсою-      and the owners of private facto-    рова. Тем самым был нарушен          the Tamil rebels to settle the
зов встретились с министром       ries but failed to reach an         договор о перемирии, заклю-          ethnic conflict in Sri Lanka.
труда Бангладеша и владель-       agreement. The present strike is    ченный три месяца тому назад
цами частных фабрик и заводов,    the second within a month.          между правительством и та-
однако не достигли соглашения.                                        мильскими повстанцами для
Нынешняя забастовка – вторая                                          урегулирования этнического
за этот месяц.                                                        конфликта на Шри-Ланке.
   Столкновения в Бангладеше               Clashes in Bangladesh
По меньшей мере 25 человек        At least 25 people were                                           Task 3
ранены в среду в столице Банг-    wounded on Wednesday in the
ладеш, Дакке, в ходе столкнове-   Bangladeshi capital Dacca dur-            Translate the following sentences using the words and phrases
ний полиции с участниками за-     ing clashes between the police      from Task 1 and Task 2:
бастовки оппозиционных сил.       and strikers from the opposition          1. Основная цель встречи на высшем уровне – обсуждение
Забастовка объявлена по призы-    forces. The strike had been         возможных вариантов скорейшего урегулирования этнического
ву Левого демократического        called by the Left Democratic       конфликта на севере региона.
фронта, объединяющего пять        Front which unites the coun-              2. В результате столкновений между полицией и демонст-
оппозиционных партий страны.      try's five opposition parties.      рантами несколько человек получили тяжелый травмы и были
Забастовщики протестуют про-      The strikers were protesting        госпитализированы.
тив действий полиции, ра-         against the actions of the police         3. На очередном заседании Думы было предложено к обсу-
зогнавшей накануне демонстра-     who the previous day had dis-       ждению в первом чтении в общей сложности 15 законопроектов.
цию рабочих, требовавших по-      persed a demonstration by                 4. Попытки полиции разогнать демонстрацию вызвали ожес-
вышения заработной платы.         workers demanding higher            точенное сопротивление.
                                  wages.
                             37                                                                       38