ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Товары не соответствуют заказу.
10) Von der letzten Lieferung sind 2 Kisten abhanden gekommen.
В последней поставке пропали два ящика.
11) An der Sendung fehlen 2 Kartons.
В поставке отсутствуют 2 коробки.
12) Ein Teil der Ware fehlt.
Часть товара отсутствует.
13) Die Kisten sind zu unserem Bedauern vollständig durchnässt.
Ящики, к нашему сожалению, полностью промокли.
14) Ein Teil der Ware ist durch ... beschädigt ... hat einen grossen Schaden erlitten
Часть товара повреждена.
15) Der Schaden ist infolge mangelhafter Verpackung entstanden.
Повреждения возникли вследствие неудовлетворительной (плохой) упаковки.
16) Sie haben ein falsches Modell geliefert.
Вы поставили не ту модель.
17) Die Bestellung ist unvollständig.
Заказ не выполнен полностью.
Zum Punkt 3
1) Die Ware kann in diesem Zustand nicht verwendet und muss daher ersetzt werden.
Товар нельзя применять (использовать) в этом состоянии, и поэтому он должен быть заменен.
2)Ich muss leider um Ersatz des Schadens bitten.
К сожалению, я должен просить о возмещении ущерба.
3) Die Ware liesse sich bei einem Preisnachlass von ... ..., ... EURO nach verkaufen.
Товар можно было бы продать со скидкой в ... Евро.
4) Sie werden uns einen angemessenen Presinachlass gewähren müssen.
Вы должны будете предоставить нам соответствующую скидку.
5) Wir hoffen, dass Sie mit einer Preisermässigung einverstanden sein werden.
Мы надеемся, что Вы будете согласны со скидкой.
6) Wir müssen Sie ersuchen, die Ware zurückzunehmen.
Мы должны просить Вас принять товар обратно.
7) Wir sind bereit, die Ware zu behalten mit einem Nachlass von 10 %.
Мы готовы оставить товар у себя со скидкой в 10 %.
8) Bemühen Sie sich bitte, die Ware unverzüglich umzutauschen.
Постарайтесь, пожалуйста, срочно обменять товар.
9) Wir bitten Sie, die Summe des Verlustes zu vergüten.
Мы просим возместить сумму убытка.
Übungen
1) Antworten Sie auf die Fragen zum Musterbrief der Mängelrüge.
1) Was für ein Geschäftsbrief ist das?
2) Welche Erzeugnisse hat die Firma bestellt und welche hat sie bekommen?
3) War die Firma mit den gelieferten Kerzenhaltern zufrieden?
4) Worum bittet die Firma Bären Drogerie?
5) Was legt die Firma dem Brief bei?
2) Finden Sie die richtigen deutschen Äquivalente im Teil 2 zum Teil 1.
1
Просим Вас:
(1) – срочно устранить ошибку;
(2) – провести в течение 10 дней необходимые ремонтные работы;
(3) – забрать как можно быстрее поврежденный товар;
(4) – срочно прислать одного из Ваших техников для проведения ремонта;
(5) – предоставить нам соответствующую скидку с цены;
(6) – записать нам в кредит 10 % цены;
(7) – немедленно заменить дефектный товар;
(8) – немедленно выполнить Ваши договорные обязательства.
2
(1) – uns einen entsprechenden Presinachlass zu gewähren;
(2) – Ihren vertraglichen Verpflichtungen unverzüglich nachzukommen;
(3) – für die fehlerhafte Ware unverzüglich Ersatz zu leisten;
(4) – die Instandsetzung umgehen, von einem Ihrer Techniker vernehmen zu lassen;
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- …
- следующая ›
- последняя »