ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
9
В семантической структуре ЛСМ отсутствует информация,
необходимая для идентификации лица или предмета. Такая информация
приобретается с помощью присутствующего в них указательного
компонента. "Опознание " концептуального содержания рассмотренных
выше местоимений 1-го и 2-го лица, а также форм вежливости происходит
посредством указания на конкретную ситуацию . ЛСМ 3-го лица ссылаются
при этом на соответствующий (предшествующий или последующий )
элемент или фрагмент контекста: Es Mariné vivía solo y él mismo guisaba
(Matute) /исп ./; Da un canto, lui, don Lolló , doveva subito liberare il prigioniero
per non rispondere di sequestro di persona, ...(Pirandello) /ит ./. Местоимение
3-го лица, выполняя функцию синтаксического субститута, имеет
собственную семантическую структуру . Анализ функционирования
романских местоимений 3-го лица показал, что во многих случаях
отсутствует ссылка на определенный элемент (предшествующий или
последующий ) контекста. Наполнение концептуального содержания ЛСМ
можно определить лишь исходя из контекста в целом: Sé que hubo en el
pueblo quien me criticó por haber dado de comer: allá ellos (Cela) /исп./; Gente
avara, gente pretenziosa, essi non ti ameranno certo (Deledda) /ит ./. Состав
совокупности лиц , обозначаемых ЛСМ 3-го лица, представляется
говорящему либо неизвестным, либо неважным, либо его невозможно
ограничить. Замена ellos/essi каким- либо определенным элементом
контекста весьма затруднительна. Мы выделили случаи, в которых
наблюдается выражение подчеркнутого отказа от идентификации
местоименного содержания: Rafael percibió una música lejana...Era ella...
(Ibáñez) /исп./; Questo è lui!... Si, disse Aurora "è lui" (Prisco) /ит ./.
Местоимения ella, lui представляются как табу конкретного имени, ко-
торые употребляются здесь в значении "любимая, возлюбленный". При
обозначении лица, которое является не столько объектом речи, сколько
участником общения, отпадает необходимость в специальном
лингвистическом аппарате для получения дополнительной информации: -
Bueno, que no he hecho las presentaciones. Aquí, mi señora. Aquí él (Delibes)
/исп./; -Vi aspettavo, Concezione... ho saputo che vi è arrivato un figlio. E'
lui? (Vittorini) /ит./.
Тема № 3.
Синтаксис личных субъектных местоимений
В предложении данные языковые единицы выступают как
самостоятельные структурные элементы . Употребление ЛСМ в функции
подлежащего в таких языках , как испанский и итальянский , признается
факультативным, поскольку глагольные формы
содержат в себе (за
некоторым исключением ) указание на субъект действия. Между тем
личные глагольные формы не имеют субстанциональной отнесенности.
Они указывают только на отнесенность действия к одному из участников
речевого акта. Очевидно, что эксплицитное выражение испанских и
9 В семантическ ой струк туре Л СМ отсутств ует инф ормация, необходимая для идентиф ик ации лица или предмета. Т ак ая инф ормация приобретается с помощ ью присутств ую щ его в них ук азательного к омпонента. "О поз нание" к онцептуального содерж ания рассмотренны х в ы ш е местоимений 1-го и 2-го лица, а так ж е ф орм в еж лив ости происходит посредств ом ук азанияна к онк ретную ситуацию . Л СМ 3-го лицассы лаю тся при этом на соотв етств ую щ ий (предш еств ую щ ий или последую щ ий ) элемент или ф рагмент к онтек ста: Es Mariné vivía solo y él mismo guisaba (Matute) /исп./; Da un canto, lui, don Lolló , doveva subito liberare il prigioniero per non rispondere di sequestro di persona, ...(Pirandello) /ит./. М естоимение 3-го лица, в ы полняя ф унк цию синтак сическ ого субститута, имеет собств енную семантическ ую струк туру. А нализ ф унк циониров ания романск их местоимений 3-го лица пок аз ал, что в о многих случаях отсутств ует ссы лк а на определенны й элемент (предш еств ую щ ий или последую щ ий ) к онтек ста. Н аполнение к онцептуального содерж ания Л СМ мож но определить лиш ь исходя из к онтек ста в целом: Sé que hubo en el pueblo quien me criticó por haber dado de comer: allá ellos (Cela) /исп./; Gente avara, gente pretenziosa, essi non ti ameranno certo (Deledda) /ит./. Состав сов ок упности лиц, обоз начаемы х Л СМ 3-го лица, представ ляется гов орящ ему либо неиз в естны м, либо нев аж ны м, либо его нев оз мож но ограничить. Замена ellos/essi к ак им-либо определенны м элементом к онтек ста в есьма затруднительна. М ы в ы делили случаи, в к оторы х наблю дается в ы раж ение подчерк нутого отк аз а от идентиф ик ации местоименного содерж ания: Rafael percibió una música lejana...Era ella... (Ibáñ ez) /исп./; Questo è lui!... Si, disse Aurora "è lui" (Prisco) /ит./. М естоимения ella, lui представ ляю тся к ак табу к онк ретного имени, к о- торы е употребляю тся здесь в значении "лю бимая, в озлю бленны й ". При обозначении лица, к оторое яв ляется не стольк о объек том речи, ск ольк о участник ом общ ения, отпадает необходимость в специальном лингв истическ ом аппарате для получения дополнительной инф ормации: - Bueno, que no he hecho las presentaciones. Aquí, mi señ ora. Aquí él (Delibes) /исп./; -Vi aspettavo, Concezione... ho saputo che vi è arrivato un figlio. E' lui? (Vittorini) /ит./. Т ема№ 3. С интаксис личны х субъектны х место имений В предлож ении данны е яз ы к ов ы е единицы в ы ступаю т к ак самостоятельны е струк турны е элементы . У потребление Л СМ в ф унк ции подлеж ащ его в так их язы к ах, к ак испанск ий и итальянск ий , приз нается ф ак ультатив ны м, поск ольк у глагольны е ф ормы содерж ат в себе (з а нек оторы м иск лю чением) ук азание на субъек т дей ств ия. М еж ду тем личны е глагольны е ф ормы не имею т субстанциональной отнесенности. О ни ук аз ы в аю т тольк о на отнесенность дей ств ия к одному из участник ов речев ого ак та. О чев идно, что эк сплицитное в ы раж ение испанск их и
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- …
- следующая ›
- последняя »