ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
116
На возможность такого изменения в Ульрихе автор намекает раньше
(на странице 1038 романа), когда отношения между братом и сестрой еще не
были ясны ни им самим, ни читателю:
(57)
Er <Ulrich> errichtete
in Wahrheit (a)ein Gedankenbollwerk gegen sie
<Agathe> und wusste, dass daran an einer gewissen Stelle (b)ein kleiner
Riegel wäre: zöge man an diesem, so würde alles von Gefühl überflutet
und begraben werden! Und eigentlich dachte er unausgesetzt an diesen
Riegel. ("MoE" S.1038)
Существительное 'Riegel' представляет собой в данном фрагменте
разновидность все той же тематической метафоры 'Tür', что обусловлено его
отнесенностью к общему тематическому ряду, и соответственно выражает
тот же общий смысл. Двучленность метафоры 'ein Gedankenbollwerk'
обуславливает эксплицитный характер выражаемого ею смысла, который
повторяется в развернутой субъектно-предикативной форме метафоры 'die
<Tür> er einst hochmutig zugeschlagen hatte' в предыдущем фрагменте и связан
с определенным страхом испытываемом Ульрихом перед возможностью
жить только чувством. Эта альтернатива выражена в образной форме через
сложноподчиненное предложение с нереальным придаточным условия 'Zöge
man an diesem, so würde …', где первая часть через указательное местоимение
'diesem' связано с метафорой ein kleiner Riegel' и представляет собой
предикативную метафору, выражающую в образной форме возможность
отдаться чувству, тогда как в главном предложении образным является
только сказуемое ('überflutet und begraben werden') (метафора основана на
сравнении чувства с огромной силой/потоком).
Проведенное толкование метафорического ряда 'Tür/Tor/Pforte/Riegel'
доказывает правильность выдвинутого нами утверждения, что средства
образности, используемые автором в его произведениях, являются
средоточием авторской идеи, сжатым ее выражением, имплицитная форма
которого с одной стороны привлекает внимание читателя и активизирует его
рефлексивную деятельность, а с другой - повышает художественную
значимость текста.
Поиски истины – правильной жизни ('des rechten Lebens'), ставшие
целью жизни Ульриха, суть поиски "иного состояния" ('des anderen
Zustandes'). Тема "иного состояния" занимает центральное место во втором
томе романа и резко меняет общую тональность повествования. Ирония,
пронизывающая страницы первой книги, связанная с изображением
современного мира, практически исчезает при описании мистического
"иного состояния", достичь которого пытается Ульрих вместе со своей вновь
обретенной сестрой.
Скрытый смысл, вкладываемый автором в понятие "иного состояния"
доводится автором до читателя через ряд образов, начало которому положено
еще в "Тёрлесе". Это, прежде всего, образ сада ('Garten'), занимающий в
словесно-образной системе Р. Музиля особое место.
(58)
"Wenn er aber schrieb, fühlte er etwas Auszeichnendes, Exklusives in
sich; wie eine Insel voll wunderbarer Sonnen und Farben hob sich etwas in
На возможность такого изменения в Ульрихе автор намекает раньше (на странице 1038 романа), когда отношения между братом и сестрой еще не были ясны ни им самим, ни читателю: (57) Ererrichtete in Wahrheit (a)ein Gedankenbollwerk gegen sie und wusste, dass daran an einer gewissen Stelle (b)ein kleiner Riegel wäre: zöge man an diesem, so würde alles von Gefühl überflutet und begraben werden! Und eigentlich dachte er unausgesetzt an diesen Riegel. ("MoE" S.1038) Существительное 'Riegel' представляет собой в данном фрагменте разновидность все той же тематической метафоры 'Tür', что обусловлено его отнесенностью к общему тематическому ряду, и соответственно выражает тот же общий смысл. Двучленность метафоры 'ein Gedankenbollwerk' обуславливает эксплицитный характер выражаемого ею смысла, который повторяется в развернутой субъектно-предикативной форме метафоры 'die er einst hochmutig zugeschlagen hatte' в предыдущем фрагменте и связан с определенным страхом испытываемом Ульрихом перед возможностью жить только чувством. Эта альтернатива выражена в образной форме через сложноподчиненное предложение с нереальным придаточным условия 'Zöge man an diesem, so würde …', где первая часть через указательное местоимение 'diesem' связано с метафорой ein kleiner Riegel' и представляет собой предикативную метафору, выражающую в образной форме возможность отдаться чувству, тогда как в главном предложении образным является только сказуемое ('überflutet und begraben werden') (метафора основана на сравнении чувства с огромной силой/потоком). Проведенное толкование метафорического ряда 'Tür/Tor/Pforte/Riegel' доказывает правильность выдвинутого нами утверждения, что средства образности, используемые автором в его произведениях, являются средоточием авторской идеи, сжатым ее выражением, имплицитная форма которого с одной стороны привлекает внимание читателя и активизирует его рефлексивную деятельность, а с другой - повышает художественную значимость текста. Поиски истины – правильной жизни ('des rechten Lebens'), ставшие целью жизни Ульриха, суть поиски "иного состояния" ('des anderen Zustandes'). Тема "иного состояния" занимает центральное место во втором томе романа и резко меняет общую тональность повествования. Ирония, пронизывающая страницы первой книги, связанная с изображением современного мира, практически исчезает при описании мистического "иного состояния", достичь которого пытается Ульрих вместе со своей вновь обретенной сестрой. Скрытый смысл, вкладываемый автором в понятие "иного состояния" доводится автором до читателя через ряд образов, начало которому положено еще в "Тёрлесе". Это, прежде всего, образ сада ('Garten'), занимающий в словесно-образной системе Р. Музиля особое место. (58) "Wenn er aber schrieb, fühlte er etwas Auszeichnendes, Exklusives in sich; wie eine Insel voll wunderbarer Sonnen und Farben hob sich etwas in 116
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- …
- следующая ›
- последняя »
