Смысл художественного текста. Словесный образ как актуализатор смысла. Солодилова И.А. - 5 стр.

UptoLike

Составители: 

5
1 Скрытые смыслы, их природа и место в структуре
художественного текста
1.1 Скрытые смыслы как онтологическая категория
художественных текстов
На существование в художественном тексте скрытого смыслового
пласта (в некоторых источникахвербально не выраженной информации)
указывается многими его исследователями (Ларин 1974; Лотман 1973; Адмони
1986, 1994; Арнольд 1974, 1979; Молчанова 1988; Старкова 1983;
Масленникова 1999 и др.). Эта мысль (хотя и в косвенной форме) содержалась
уже в работах А.А. Потебни, в его учении о "внутренней форме слова" и
рассуждениях о смысловой плотности слова (Потебня 1914: 244). Из
концепции ученого следует вывод, что художественный текст, по своей
структуре аналогичный слову, характеризуется наличием скрытого смысла,
онтологически ему присущего и являющегося критерием его
художественности. Данная проблема получила дальнейшее развитие в
работах представителей как Русской формальной школы (Тынянов 1968, 1977;
Шкловский 1968; Эйхенбаум 1969; Винокур 1959), так и структурно-
функциональной стилистики (Якобсон 1975; Лотман 1970, 1972; Тодоров
1975; Барт 1978, 1989).
Развивая идеи А.А. Потебни, Г.О. Винокур противопоставляет
художественный смысл слова его буквальному смыслу как неравнозначные
понятия и переносит это противопоставление на систему поэтического языка,
выделяя в нем в качестве основной особенности наличие "более широкого"
или "более далекого содержания", не имеющего "своей собственной
раздельной языковой формы", а пользующейся "формой другого, буквально
понимаемого содержания". (Винокур 1959: 390).
Б.А. Ларин указывает на способность лирики давать "не просто
двойные, а многорядные (кратные) смысловые эффекты", иметь "внезапные
недоговоренности", вызывающие в слушателе "напряжение воображения и
более яркие образы, чем если бы все было сказано". (Ларин 1974: 66).
Ю.М. Лотман, рассматривая язык искусства как художественный код,
говорит о необходимости расшифровки его адресатом: "Текст предстает перед
нами как дважды (как минимум) зашифрованный; первая зашифровка
система естественного языка (предположим, русского). <…>. Однако, этот же
текстполучатель информации знает этозашифрован еще каким-то другим
образом. В условия эстетического функционирования текста входит
предварительное знание об этой двойной шифровке и незнание (вернее,
неполное знание) о принятом при этом "вторичном коде" (Лотман 1973: 21-
22). Расшифровка вторичного кода, по Лотману, есть ничто иное как
экспликация смысла, невыраженного вербально.
О "батисматическом", то есть глубинном уровне текста (и вообще языка)
говорит В.Г. Адмони (Адмони 1986: 20-22). И.Я. Чернухина (Чернухина
1977), занимаясь проблемой имплицитных смыслов, определяет их
    1 Скрытые смыслы, их природа и место в структуре
художественного текста
     1.1   Скрытые     смыслы        как    онтологическая      категория
художественных текстов
      На существование в художественном тексте скрытого смыслового
пласта (в некоторых источниках – вербально не выраженной информации)
указывается многими его исследователями (Ларин 1974; Лотман 1973; Адмони
1986, 1994;      Арнольд 1974, 1979; Молчанова 1988; Старкова 1983;
Масленникова 1999 и др.). Эта мысль (хотя и в косвенной форме) содержалась
уже в работах А.А. Потебни, в его учении о "внутренней форме слова" и
рассуждениях о смысловой плотности слова (Потебня 1914: 244). Из
концепции ученого следует вывод, что художественный текст, по своей
структуре аналогичный слову, характеризуется наличием скрытого смысла,
онтологически     ему    присущего    и    являющегося     критерием    его
художественности. Данная проблема получила дальнейшее развитие в
работах представителей как Русской формальной школы (Тынянов 1968, 1977;
Шкловский 1968; Эйхенбаум 1969; Винокур 1959), так и структурно-
функциональной стилистики (Якобсон 1975; Лотман 1970, 1972; Тодоров
1975; Барт 1978, 1989).
      Развивая идеи А.А. Потебни, Г.О. Винокур противопоставляет
художественный смысл слова его буквальному смыслу как неравнозначные
понятия и переносит это противопоставление на систему поэтического языка,
выделяя в нем в качестве основной особенности наличие "более широкого"
или "более далекого содержания", не имеющего "своей собственной
раздельной языковой формы", а пользующейся "формой другого, буквально
понимаемого содержания". (Винокур 1959: 390).
      Б.А. Ларин указывает на способность лирики давать "не просто
двойные, а многорядные (кратные) смысловые эффекты", иметь "внезапные
недоговоренности", вызывающие в слушателе "напряжение воображения и
более яркие образы, чем если бы все было сказано". (Ларин 1974: 66).
      Ю.М. Лотман, рассматривая язык искусства как художественный код,
говорит о необходимости расшифровки его адресатом: "Текст предстает перед
нами как дважды (как минимум) зашифрованный; первая зашифровка –
система естественного языка (предположим, русского). <…>. Однако, этот же
текст – получатель информации знает это – зашифрован еще каким-то другим
образом. В условия эстетического функционирования текста входит
предварительное знание об этой двойной шифровке и незнание (вернее,
неполное знание) о принятом при этом "вторичном коде" (Лотман 1973: 21-
22). Расшифровка вторичного кода, по Лотману, есть ничто иное как
экспликация смысла, невыраженного вербально.
      О "батисматическом", то есть глубинном уровне текста (и вообще языка)
говорит В.Г. Адмони (Адмони 1986: 20-22). И.Я. Чернухина (Чернухина
1977), занимаясь проблемой имплицитных смыслов, определяет их

                                                                          5