ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
65
der Jahrmarktartisten finden kann" (S.21-22)
В приведенных отрывках обращает на себя внимание обилие
определений, характеризующих внешность героя, а также слов, выражающих
конкретные детали его внешности, что придает описываемому лицу четкость
зрительно воспринимаемой картины. Точнее было бы сказать, двух картин:
объективной (принадлежащей автору) - характеристика внешности героя
(a;b) и субъективной (с) - "внутреннйй мир Байнеберга" - (принадлежащей
"внутреннему" взгляду Тёрлеса). Противопоставление их достаточно
отчетливо: позитивные краски первой и негативные второй. Образ
Байнеберга складывается во многом из диалогов между ним и Тёрлесом,
которые из-за немногословности последнего приобретают форму
монологической речи. Эти беседы ведутся между ними на протяжении всего
романа. По словам Тёрлеса, Байнеберг - единственный, с кем он может
говорить о таких вещах как иррациональные числа, тайна которых так его
смущает ("Törleß", S.77), о двойственности мира и вещей, не дающей герою
покоя. При этом порой, кажется, что их мысли удивительно схожи. Под
влиянием идей своего отца - предмета восхищения, который, будучи
офицером, в Индии, увлекся буддистской религией и невольно передал свою
страсть сыну, Байнеберг рассуждает о смысле и сущности жизни. Жизнь, в
его представлении должна быть спокойным скольжением ("Mann muß das
Gefühl seines Lebens als eines ruhig Gleitenden in sich erwecken" ("Torless".,
S.128)), когда ощущение жизни и смерти сливаются: ("Es ist der Augenblick
der Unsterblichkeit, der Augenblick, wo die Seele aus unserem engen Gehirn in die
wunderbaren Gärten ihres Lebens tritt" (S.128)
Данные образы созвучны тёрлесовским. И ему известны "чудесные
сады" души (см. анализ пр-ра (57), стр.) и толчея мыслей, заключенных в
узкую клетку мозга ("Törless", S.97). Образ "die wunderbaren Gärten" уже
известен читателю: он характеризует экстатическое состояние, испытанное
Тёрлесом в парке, и введен в текст романа гораздо раньше (см. толкование
этого образа нижу - в п. 3.6.). Использование этого образа в характеристие
Байнеберга призвано активизировать рефлексирующую деятельность
читателя. Абсолютное тождество образов на языковом уровне не влечет за
собой, тождества смыслового. "Чудесные сады", выражая скрытый смысл
испытываемого героем блаженства, означают в случае с Тёрлесом
блаженство творчества, в случае же Байнеберга - блаженство истязаний,
которым он подвергает духовно более слабых.
Внутренняя "вывороченность" наизнанку полностью соответствует
"вывороченности" его движений и частей тела в глазах Тёрлеса, так же как
кажущееся благородство речей - благородству внешнего облика.
Проведенная параллель приводит к выводу, что жутковатый образ внешности
Байнеберга, рожденный "внутренним взглядом" Тёрлеса и есть образ его
внутреннего мира. (Глагол ‘verdrehen’, от которого образовано
существительное ‘Verdrehen’ (см. фр-т (17)) имеет кроме прямого значения
"вывихнуть" переносное "искажать", "извращать"). Разверзшаяся пропасть
между действительным и кажущимся, подтверждаемая в последствии
der Jahrmarktartisten finden kann" (S.21-22)
В приведенных отрывках обращает на себя внимание обилие
определений, характеризующих внешность героя, а также слов, выражающих
конкретные детали его внешности, что придает описываемому лицу четкость
зрительно воспринимаемой картины. Точнее было бы сказать, двух картин:
объективной (принадлежащей автору) - характеристика внешности героя
(a;b) и субъективной (с) - "внутреннйй мир Байнеберга" - (принадлежащей
"внутреннему" взгляду Тёрлеса). Противопоставление их достаточно
отчетливо: позитивные краски первой и негативные второй. Образ
Байнеберга складывается во многом из диалогов между ним и Тёрлесом,
которые из-за немногословности последнего приобретают форму
монологической речи. Эти беседы ведутся между ними на протяжении всего
романа. По словам Тёрлеса, Байнеберг - единственный, с кем он может
говорить о таких вещах как иррациональные числа, тайна которых так его
смущает ("Törleß", S.77), о двойственности мира и вещей, не дающей герою
покоя. При этом порой, кажется, что их мысли удивительно схожи. Под
влиянием идей своего отца - предмета восхищения, который, будучи
офицером, в Индии, увлекся буддистской религией и невольно передал свою
страсть сыну, Байнеберг рассуждает о смысле и сущности жизни. Жизнь, в
его представлении должна быть спокойным скольжением ("Mann muß das
Gefühl seines Lebens als eines ruhig Gleitenden in sich erwecken" ("Torless".,
S.128)), когда ощущение жизни и смерти сливаются: ("Es ist der Augenblick
der Unsterblichkeit, der Augenblick, wo die Seele aus unserem engen Gehirn in die
wunderbaren Gärten ihres Lebens tritt" (S.128)
Данные образы созвучны тёрлесовским. И ему известны "чудесные
сады" души (см. анализ пр-ра (57), стр.) и толчея мыслей, заключенных в
узкую клетку мозга ("Törless", S.97). Образ "die wunderbaren Gärten" уже
известен читателю: он характеризует экстатическое состояние, испытанное
Тёрлесом в парке, и введен в текст романа гораздо раньше (см. толкование
этого образа нижу - в п. 3.6.). Использование этого образа в характеристие
Байнеберга призвано активизировать рефлексирующую деятельность
читателя. Абсолютное тождество образов на языковом уровне не влечет за
собой, тождества смыслового. "Чудесные сады", выражая скрытый смысл
испытываемого героем блаженства, означают в случае с Тёрлесом
блаженство творчества, в случае же Байнеберга - блаженство истязаний,
которым он подвергает духовно более слабых.
Внутренняя "вывороченность" наизнанку полностью соответствует
"вывороченности" его движений и частей тела в глазах Тёрлеса, так же как
кажущееся благородство речей - благородству внешнего облика.
Проведенная параллель приводит к выводу, что жутковатый образ внешности
Байнеберга, рожденный "внутренним взглядом" Тёрлеса и есть образ его
внутреннего мира. (Глагол ‘verdrehen’, от которого образовано
существительное ‘Verdrehen’ (см. фр-т (17)) имеет кроме прямого значения
"вывихнуть" переносное "искажать", "извращать"). Разверзшаяся пропасть
между действительным и кажущимся, подтверждаемая в последствии
65
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- …
- следующая ›
- последняя »
